Ur en musikskatt och dess skiftande stämning vill jag ta er med på en historisk resa som berör och berikar era sinnen. I vårt mångkulturella Samhälle vill jag lyfta fram den judiska kulturen och traditionen. Glädjen, humorn och sorgen från denna kultur förmedlar något allmänmänskligt som alla kan ta till sig.
Programmet är sammansatt av sånger på tre språk. Jag sjunger på originalspråken för att behålla den speciella atmosfär som finns i den och läser istället översättningen för varje sång. Jag ackompanjerar mig själv på piano och dragspel.
Här är ett knippe sånger på Gammal testamentets hebreiska, en grupp sånger på jiddisch från andra världskrigets getton och slutligen några sånger på ladino, (medeltidsspanska). Programmet avslutas med en Liturgisk sång inför sabbaten. Hela programmet återger musik och rytmer, glädje, sorg och poesi. Sångerna sammanfogas med dikter av den i sammanhanget väl samstämda Nobelpristagaren Nelly Sachs samt Oscar Levertin.
Jag har framfört programmet på bibliotek, museer, kyrkor, Stiftsgårdar, skolor, kammarmusikförening kulturhus och festivaler. Förutom Stockholm med omnejd har det övriga landet tagit del av mitt program, tex. Linköping, Skara, Göteborg, Karlstad,Rättvik, Falun, Norrköping, Uddevalla med flera platser.
Programtid ca, 50 minuter.
Ladda ner programmet
Som PDF (Acrobat Reader) dokument Musik ur en gammal dosa
Som Word dokument Musik ur en gammal dosa
PDF (Adobe Acrobat) dokument
Allt under himmelens fäste
Musik ur en gammal dosa
Sånger i rosa
Romansprogram
Sakrala Sånger
Julprogram
Kärlek och försoning
Folkvisa Tango Jazz
Viva El Tango
Word dokument
Allt under himmelens fäste
Musik ur en gammal dosa
Sånger i rosa
Romansprogram
Sakrala Sånger
Julprogram
Kärlek och försoning
Folkvisa Tango Jazz
Lyssna på några smakprov
Cancion
La Maja dolorosa
In quelle trine morbide
Summertime
Jeanette Meyer, sång.